Born on May 15, 1934 and departed this earthly life on Tuesday, December 13, 2022. Beloved husband of Mrs. Evgjeni Ruzi (nee: Agaci). Dear father of Majlinda (Kristaq) Mishaxhiu, Mehmet (Zhaneta) Ruzi, Qanie (Engjell) Hafezi, Barbara (Gezim) Mehmeti and Dhurata Ruzi. Dear grandfather of Rea Mishaxhiu, Iva (Endrit) Sinjari, Amos Mishaxhiu, Mirta Ruzi, Cindy Ruzi, Dorela (Mevljud) Sinani, Enian Hafezi, Burt J and Ned B Mehmeti and Christian J Giovanni Xhakolli. Dear great grandfather of Solara, Eros, Tarik, Nuri, Michael, Ayden & Addyson. Dear brother of the late Ikbale (Ylvi) Hoxha, Fuat (Inajete) Ruzi, Xhezmije (Bajram) Cela, Muharrem (Felleza) Ruzi and Lemane (Jakup) Ymeri.
SERVICES: Funeral from Kutis Affton Chapel 10151 Gravois Road on Wednesday, December 21, 11:00 a.m. Interment Sunset Memorial Park Cemetery. Visitation Tuesday 5 – 8:00 p.m.
Very nice photos. His face expression reflects the happy man he was inside, his big and generous heart, his sweet and tender soul. His jokes will be told when gathering together as a family and in our chats with our children whom he loved so much.
Nicely selected!
Let us remember our parent’s memories until the day we’ll see them again, raising up from the deep sleep, as the Bible does call the death.
With much love from his oldest daughter.
Very nice photos. His face expression reflects the happy man he was inside, his big and generous heart, his sweet and tender soul. His jokes will be told when gathering together as a family and in our chats with our children whom he loved so much.
Nicely selected!
Let us remember our parent’s memories until the day we’ll see them again, raising up from the deep sleep, as the Bible does call the death.
With much love from his oldest daughter.
Daje i dashur
Do te te kujtojme perhere me zerin e embel, me futyren e qeshur e perketheljet e perqafimet e ngrohta qe na jepje. Per pritjet e percjelljet ne Berat, kur dilje deri te axhensia e na percillje derisa autobuzi largohej.
U shuajte dhe dhe ti i fundit i ketij brezi te Ruzanjakeve, simboli i babaxhanit, i fisnikut e zemerbardhit. Ngushellime Lides, Bacit, Nikes, Bardhes e Ates, niperve e mbesave, sterniperve e steprmbesave.
I paharruar fo mebetesh perhere ne zemrat e gjithe atyre qe te njohen e te deshen. Te qofte dheu i lehte daje, e na i pershendet te gjithe atje lart.
Daje i dashur
Do te te kujtojme perhere me zerin e embel, me futyren e qeshur e perketheljet e perqafimet e ngrohta qe na jepje. Per pritjet e percjelljet ne Berat, kur dilje deri te axhensia e na percillje derisa autobuzi largohej.
U shuajte dhe dhe ti i fundit i ketij brezi te Ruzanjakeve, simboli i babaxhanit, i fisnikut e zemerbardhit. Ngushellime Lides, Bacit, Nikes, Bardhes e Ates, niperve e mbesave, sterniperve e steprmbesave.
I paharruar fo mebetesh perhere ne zemrat e gjithe atyre qe te njohen e te deshen. Te qofte dheu i lehte daje, e na i pershendet te gjithe atje lart.
Daje i dashur
Do te te kujtojme perhere me zerin e embel, me futyren e qeshur e perketheljet e perqafimet e ngrohta qe na jepje. Per pritjet e percjelljet ne Berat, kur dilje deri te axhensia e na percillje derisa autobuzi largohej.
U shuajte dhe dhe ti i fundit i ketij brezi te Ruzanjakeve, simboli i babaxhanit, i fisnikut e zemerbardhit. Ngushellime femijeve, niperve e mbesave, sterniperve e steprmbesave.
I paharruar fo mebetesh perhere ne zemrat e gjithe atyre qe te njohen e te deshen. Te qofte dheu i lehte daje, e na i pershendet te gjithe atje lart.
Daje i dashur
Do te te kujtojme perhere me zerin e embel, me futyren e qeshur e perketheljet e perqafimet e ngrohta qe na jepje. Per pritjet e percjelljet ne Berat, kur dilje deri te axhensia e na percillje derisa autobuzi largohej.
U shuajte dhe dhe ti i fundit i ketij brezi te Ruzanjakeve, simboli i babaxhanit, i fisnikut e zemerbardhit. Ngushellime femijeve, niperve e mbesave, sterniperve e steprmbesave.
I paharruar fo mebetesh perhere ne zemrat e gjithe atyre qe te njohen e te deshen. Te qofte dheu i lehte daje, e na i pershendet te gjithe atje lart.
Oh, my dear Father,
You will be in my heart forever. I am so proud of you!
I envied your positive and upbeat energy that accompanied you your whole life.
Your sweet smile speaks more than thousand words.
Burt and Ned will always remember you with love and respect. You are the only grandpa they had the chance to know, and the only role model they will follow. A grandpa who played soccer in his best year of youth, played trumpet and accordion all his life, and loved ice cream so much. You taught them how to ride a bike, play soccer, and speak Albanian.
You will always be remembered for your generosity and willingness to help others.
Thank you for everything you have done for my family.
Goodbye my dear father until…! Rest in peace!
With love and light from your daughter, Barbara.
Oh, my dear Father,
You will be in my heart forever. I am so proud of you!
I envied your positive and upbeat energy that accompanied you your whole life.
Your sweet smile speaks more than thousand words.
Burt and Ned will always remember you with love and respect. You are the only grandpa they had the chance to know, and the only role model they will follow. A grandpa who played soccer in his best year of youth, played trumpet and accordion all his life, and loved ice cream so much. You taught them how to ride a bike, play soccer, and speak Albanian.
You will always be remembered for your generosity and willingness to help others.
Thank you for everything you have done for my family.
Goodbye my dear father until…! Rest in peace!
With love and light from your daughter, Barbara.
Oh, my dear Father,
You will be in my heart forever. I am so proud of you!
I envied your positive and upbeat energy that accompanied you your whole life.
Your sweet smile speaks more than thousand words.
Burt and Ned will always remember you with love and respect. You are the only grandpa they had the chance to know, and the only role model they will follow. A grandpa who played soccer in his best year of youth, played trumpet and accordion all his life, and loved ice cream so much. You taught them how to ride a bike, play soccer, and speak Albanian.
You will always be remembered for your generosity and willingness to help others.
Thank you for everything you have done for my family.
Goodbye my dear father until…! Rest in peace!
With love and light from your daughter, Barbara.
Oh, my dear Father,
You will be in my heart forever. I am so proud of you!
I envied your positive and upbeat energy that accompanied you your whole life.
Your sweet smile speaks more than thousand words.
Burt and Ned will always remember you with love and respect. You are the only grandpa they had the chance to know, and the only role model they will follow. A grandpa who played soccer in his best year of youth, played trumpet and accordion all his life, and loved ice cream so much. You taught them how to ride a bike, play soccer, and speak Albanian.
You will always be remembered for your generosity and willingness to help others.
Thank you for everything you have done for my family.
Goodbye my dear father until…! Rest in peace!
With love and light from your daughter, Barbara.
Faleminderit !
Jemi pjesë…..
e Hidherimit Tuaj.
Tju kenë lënë
te gjitheve JU …..
Veç te
Mira ….
dhe
Urata….
Te Rojmë ….
dhe ti
Kujtojmë…..
Perjetësisht me Kujtimet e Tyre
Amin
Fam.Ruzi
Çimi& Leta &Femijet
Faleminderit !
Jemi pjesë…..
e Hidherimit Tuaj.
Tju kenë lënë
te gjitheve JU …..
Veç te
Mira ….
dhe
Urata….
Te Rojmë ….
dhe ti
Kujtojmë…..
Perjetësisht me Kujtimet e Tyre
Amin
Fam.Ruzi
Çimi& Leta &Femijet
Ngushëllime edhe për babanë tuaj, Bardhylin! Ne ruajmë kujtimet më të mira për të, për dashurinë, respektin dhe mikpritjen. Na vjen shumë keq që ju ikën të dy prindërit përnjëherë, dhimbje e dyfishtë, por jeta kështu e ka. E mira kështu është, të ikin prindërit përpara. Me siguri kanë ikur të kënaqur, të rrethuar nga shumë nipër e mbesa.
Këtej e tutje të keni shëndet të gjithë bashkë, gëzim dhe mbarësi në familjet tuaja!
Babai ju pastë lënë uratën!
Ngushëllime edhe për babanë tuaj, Bardhylin! Ne ruajmë kujtimet më të mira për të, për dashurinë, respektin dhe mikpritjen. Na vjen shumë keq që ju ikën të dy prindërit përnjëherë, dhimbje e dyfishtë, por jeta kështu e ka. E mira kështu është, të ikin prindërit përpara. Me siguri kanë ikur të kënaqur, të rrethuar nga shumë nipër e mbesa.
Këtej e tutje të keni shëndet të gjithë bashkë, gëzim dhe mbarësi në familjet tuaja!
Babai ju pastë lënë uratën!